学中文,中文 Toll Free-U.S. & Canada: 1-800-521-8065   United Kingdom: 0-800-047-0963
Hong Kong: 800-930-623                  Australia: 1-800-779-835  
Sign up for FREE Mandarin Materials 免费体验 免费测试
2012 Summer Program  Answers learn Chinese
首 页 关于我们 成人课程 青少年课程 少儿课程 企业服务 学校服务
 
学中文

     我们与中国有业务往来, 因此我们选择了eChineseLearning对员工进行定期培训。我们选择它的一个重要原因是它能够制定满足员工需求和时间安排的课程。
EChineseLearning的服务非常专业, 我们还会继续与他们合作下去。

- Jeff Ryan, 纽约州, 纽约市
查看更多用户评价

Live Support:
学中文 U.S. & Canada Toll Free:
1-800-521-8065
(Mon.-Sun. 8am-5pm Beijing Time)
学中文 U.S. Local Phone:
(650) 515-3580
学中文 SKYPE:
service_eChineseLearning
?中文 MSN:
service@echineselearning.com
学中文 AIM:
eChineseLearning
?中文 Yahoo:
service_eChineseLearning
学中文 Google Talk:
eChineseLearning.service
?中文 E-mail Inquiries:
service@echineselearning.com
 
To subscribe eChineseLearning Newsletter, please send email to : subscribe@echineselearning.com
Conversation
我的女朋友在哪儿? (wŏ de nǚpéngyou zài năer) Where is My Girlfriend?
Situation:
Carl has promised his girlfriend May to have dinner with her after work in a new restaurant. But the taxi driver dropped him off at a wrong place and he had troubles in finding the restaurant.

Beginner Level / 初级chūjí

Carl: 你好!能送我去仙踪林餐厅吗?
         nĭhăo! néng sòng wŏ qù xiān zōng lín cāntīng ma?
         Hi! Could you take me to the RBT restaurant?
A:   恩,大概十五分钟就到了。
      en, dàgài shíwǔ fēnzhōng jiù dào le.
      OK. It will take you about fifteen minutes.

生词(shēngcí) Vocabulary:
大概 dàgàiadv about, probably
Intermediate Level / 中级zhōngjí

Carl: 请问仙踪林餐厅在这条街上吗?
          qĭng wèn xiān zōng lín cāntīng zài zhè tiáo jiēshàng ma?
          Excuse me; is the RBT restaurant on this street?
B:   仙踪林餐厅没在这条街上,但离这里也不远了。
       xiān zōng lín cāntīng méi zài zhè tiáo jiē shàng, dàn lí zhèlĭ yě bù yuăn le.
       No, it’s not on this street, but not far away from here.
Carl: 那您能告诉我怎么去吗?
         nà nín néng gàosu wŏ zěnme qù ma?
         Could you tell me how I can get there?
B:   往前走五十米有一个路口,然后左转弯就快到了。
       wăng qián zŏu wǔshí mĭ yŏu yí gè lùkŏu, rán hòu zuŏ zhuănwān jiù kuài dào le.
       Go straight about fifty meters and there is an intersection. Turn left here and you will be almost
       there.

生词(shēngcí) Vocabulary:
餐厅 cāntīngn restaurant
 jiē n street
路口 lùkŏun intersection
Advanced Level / 高级gāojí

Carl: 打扰一下,请问仙踪林餐厅离这里还有多远?
         dárăo yí xià, qĭng wèn xiān zōng lín cān tīng lí zhèlĭ hái yŏu duō yuăn?
      Excuse me, could you tell me how far away the RBT restaurant is from here?
C:    你还需要走两个街口,大概二十分钟能到。
        nĭ hái xūyào zŏu liăng gè jiēkŏu, dàgài èrshí fēnzhōng néng dào.
        You have to walk two intersections and it would take you about twenty minutes.
Carl: 这条街上没有出租车,是吗?
        zhè tiáo jiēshàng méiyŏu chūzūchē, shì ma?
        There is no taxi on this street, right?
C:    是的。你必须走过去。这条街上不允许车辆行驶。
        shì de. nĭ bìxū zŏu guòqù. zhè tiáo jiē shàng bù yúnxǔ chēliàng xíngshĭ.
        Yes, you have to walk there. Taxi is not allowed on this street.
Carl: 有其它办法过去吗?
        yŏu qítā bànfă guòqù ma?
        Any other ways I can get there?
C:    你可以走回东大街然后打车过去。
        nĭ kéyĭ zŏu huí dōng dàjiē ránhòu dăchē guòqù.
        You can walk back to the East Street and take a taxi.

生词(shēngcí) Vocabulary:
打扰 dărăov disturb, interrupt
打车 dăchē v take a taxi
用法(yòngfă) Usage:

打扰(dărăo) is a verb and used broadly in China.
It can be used as to show pliteness when you need others'help and this term means "I am sorry to bother you" and "Excuse me."
i.e. 对不起打扰一下,请问车站怎么走?
     duìb qĭ dárăo yí xià, qĭng wèn chēzhàn zěnme zŏu?
     I'm sorry to bother you, but could you tell me the way to the station?
     It can be used as a transitive verb with the meaning of “disturb.”
i.e. 他老是打扰我。
     tā lăo shì dárăo wŏ.
     He's constantly disturbing me.


 马上注册免费中文课程!
请填写下列表单,您将免费得到一本学中文的电子书和一节中文体验课。
  姓名:  电子邮件:   
  电话:  国家:   
   
中文(普通话)的介绍           学习中文的小贴士           为什么在线学中文?

帮 助  |  推荐朋友  |    隐私保护  |   服务条款  |  网站地图  |  工作机会   |  联系我们  |  中文资源  |  Newsletter
  Copyright © 2006 - 2012 eChineseLearning.com All rights reserved.